blog

Devi Mahatmyam Aparaadha Kshamapana Stotram

English

devī mahātmyam aparādha kśhamāpaṇā stotram

aparādhaśataṃ kṛtvā jagadambeti coccaret❘
yāṃ gatiṃ samavāpnoti na tāṃ brahmādayaḥ surāḥ ‖1‖

sāparādhoasmi śaraṇāṃ prāptastvāṃ jagadambike❘
idānīmanukampyoahaṃ yathecChasi tathā kuru ‖2‖

aGYānādvismṛtebhrāntyā yannyūnamadhikaṃ kṛtaṃ❘
tatsarva kśhamyatāṃ devi prasīda parameśvarī ‖3‖

kāmeśvarī jaganmātāḥ saccidānandavigrahe❘
gṛhāṇārcāmimāṃ prītyā prasīda parameśvarī ‖4‖

sarvarūpamayī devī sarvaṃ devīmayaṃ jagat❘
atoahaṃ viśvarūpāṃ tvāṃ namāmi parameśvarīṃ ‖5‖

pūrṇaṃ bhavatu tat sarvaṃ tvatprasādānmaheśvarī
yadatra pāṭhe jagadambike mayā visargabindvakśharahīnamīritam❘ ‖6‖

tadastu sampūrṇataṃ prasādataḥ saṅkalpasiddhiśca sadaiva jāyatāṃ‖7‖

bhaktyābhaktyānupūrvaṃ prasabhakṛtivaśāt vyaktamavyaktamamba ‖8‖

tat sarvaṃ sāṅgamāstāṃ bhagavati tvatprasādāt prasīda ‖9‖

prasādaṃ kuru me devi durgedevi namoastute ‖10‖

‖iti aparādha kśhamāpaṇa stotraṃ samāptaṃ‖

PlainEnglish

devee mahaatmyam aparaadha kshhamaapaNaa stotram

aparaadhashataM kRRitvaa jagadaMbeti coccaret❘
yaaM gatiM samavaapnoti na taaM brahmaadayaH suraaH ‖1‖

saaparaadho.asmi sharaNaaM praaptastvaaM jagadambike❘
idaaneemanukampyo.ahaM yathecChasi tathaa kuru ‖2‖

agnyaanaadvismRRitebhraantyaa yannyoonamadhikaM kRRitaM❘
tatsarva kshhamyataaM devi praseeda parameshvaree ‖3‖

kaameshvaree jaganmaataaH saccidaanandavigrahe❘
gRRihaaNaarcaamimaaM preetyaa praseeda parameshvaree ‖4‖

sarvaroopamayee devee sarvaM deveemayaM jagat❘
ato.ahaM vishvaroopaaM tvaaM namaami parameshvareeM ‖5‖

poorNaM bhavatu tat sarvaM tvatprasaadaanmaheshvaree
yadatra paaThe jagadambike mayaa visargabiMdvakshharaheenameeritam❘ ‖6‖

tadastu saMpoorNataM prasaadataH saMkalpasiddhishca sadaiva jaayataaM‖7‖

bhaktyaabhaktyaanupoorvaM prasabhakRRitivashaat vyaktamavyaktamaMba ‖8‖

tat sarvaM saangamaastaaM bhagavati tvatprasaadaat praseeda ‖9‖

prasaadaM kuru me devi durgedevi namo.astute ‖10‖

‖iti aparaadha kshhamaapaNa stotraM samaaptaM‖

Bengali

দেবী মহাত্ম্যম্ অপরাধ ক্ষমাপণা স্তোত্রম্

অপরাধশতং কৃত্বা জগদংবেতি চোচ্চরেত্❘
যাং গতিং সমবাপ্নোতি ন তাং ব্রহ্মাদযঃ সুরাঃ ‖1‖

সাপরাধোঽস্মি শরণাং প্রাপ্তস্ত্বাং জগদংবিকে❘
ইদানীমনুকংপ্যোঽহং যথেচ্ছসি তথা কুরু ‖2‖

অজ্ঞানাদ্বিস্মৃতেভ্রাংত্যা যন্ন্যূনমধিকং কৃতং❘
তত্সর্ব ক্ষম্যতাং দেবি প্রসীদ পরমেশ্বরী ‖3‖

কামেশ্বরী জগন্মাতাঃ সচ্চিদানংদবিগ্রহে❘
গৃহাণার্চামিমাং প্রীত্যা প্রসীদ পরমেশ্বরী ‖4‖

সর্বরূপমযী দেবী সর্বং দেবীমযং জগত্❘
অতোঽহং বিশ্বরূপাং ত্বাং নমামি পরমেশ্বরীং ‖5‖

পূর্ণং ভবতু তত্ সর্বং ত্বত্প্রসাদান্মহেশ্বরী
যদত্র পাঠে জগদংবিকে মযা বিসর্গবিংদ্বক্ষরহীনমীরিতম্❘ ‖6‖

তদস্তু সংপূর্ণতং প্রসাদতঃ সংকল্পসিদ্ধিশ্চ সদৈব জাযতাং‖7‖

ভক্ত্যাভক্ত্যানুপূর্বং প্রসভকৃতিবশাত্ ব্যক্তমব্যক্তমংব ‖8‖

তত্ সর্বং সাংগমাস্তাং ভগবতি ত্বত্প্রসাদাত্ প্রসীদ ‖9‖

প্রসাদং কুরু মে দেবি দুর্গেদেবি নমোঽস্তুতে ‖10‖

‖ইতি অপরাধ ক্ষমাপণ স্তোত্রং সমাপ্তং‖

Devanagari

देवी महात्म्यम् अपराध क्षमापणा स्तोत्रम्

अपराधशतं कृत्वा जगदम्बेति चोच्चरेत्❘
यां गतिं समवाप्नोति न तां ब्रह्मादयः सुराः ‖1‖

सापराधोऽस्मि शरणां प्राप्तस्त्वां जगदम्बिके❘
इदानीमनुकम्प्योऽहं यथेच्छसि तथा कुरु ‖2‖

अज्ञानाद्विस्मृतेभ्रान्त्या यन्न्यूनमधिकं कृतं❘
तत्सर्व क्षम्यतां देवि प्रसीद परमेश्वरी ‖3‖

कामेश्वरी जगन्माताः सच्चिदानन्दविग्रहे❘
गृहाणार्चामिमां प्रीत्या प्रसीद परमेश्वरी ‖4‖

सर्वरूपमयी देवी सर्वं देवीमयं जगत्❘
अतोऽहं विश्वरूपां त्वां नमामि परमेश्वरीं ‖5‖

पूर्णं भवतु तत् सर्वं त्वत्प्रसादान्महेश्वरी
यदत्र पाठे जगदम्बिके मया विसर्गबिन्द्वक्षरहीनमीरितम्❘ ‖6‖

तदस्तु सम्पूर्णतं प्रसादतः सङ्कल्पसिद्धिश्च सदैव जायतां‖7‖

भक्त्याभक्त्यानुपूर्वं प्रसभकृतिवशात् व्यक्तमव्यक्तमम्ब ‖8‖

तत् सर्वं साङ्गमास्तां भगवति त्वत्प्रसादात् प्रसीद ‖9‖

प्रसादं कुरु मे देवि दुर्गेदेवि नमोऽस्तुते ‖10‖

‖इति अपराध क्षमापण स्तोत्रं समाप्तं‖

Gujarati

દેવી મહાત્મ્યમ્ અપરાધ ક્ષમાપણા સ્તોત્રમ્

અપરાધશતં કૃત્વા જગદંબેતિ ચોચ્ચરેત્❘
યાં ગતિં સમવાપ્નોતિ ન તાં બ્રહ્માદયઃ સુરાઃ ‖1‖

સાપરાધોઽસ્મિ શરણાં પ્રાપ્તસ્ત્વાં જગદંબિકે❘
ઇદાનીમનુકંપ્યોઽહં યથેચ્છસિ તથા કુરુ ‖2‖

અજ્ઞાનાદ્વિસ્મૃતેભ્રાંત્યા યન્ન્યૂનમધિકં કૃતં❘
તત્સર્વ ક્ષમ્યતાં દેવિ પ્રસીદ પરમેશ્વરી ‖3‖

કામેશ્વરી જગન્માતાઃ સચ્ચિદાનંદવિગ્રહે❘
ગૃહાણાર્ચામિમાં પ્રીત્યા પ્રસીદ પરમેશ્વરી ‖4‖

સર્વરૂપમયી દેવી સર્વં દેવીમયં જગત્❘
અતોઽહં વિશ્વરૂપાં ત્વાં નમામિ પરમેશ્વરીં ‖5‖

પૂર્ણં ભવતુ તત્ સર્વં ત્વત્પ્રસાદાન્મહેશ્વરી
યદત્ર પાઠે જગદંબિકે મયા વિસર્ગબિંદ્વક્ષરહીનમીરિતમ્❘ ‖6‖

તદસ્તુ સંપૂર્ણતં પ્રસાદતઃ સંકલ્પસિદ્ધિશ્ચ સદૈવ જાયતાં‖7‖

ભક્ત્યાભક્ત્યાનુપૂર્વં પ્રસભકૃતિવશાત્ વ્યક્તમવ્યક્તમંબ ‖8‖

તત્ સર્વં સાંગમાસ્તાં ભગવતિ ત્વત્પ્રસાદાત્ પ્રસીદ ‖9‖

પ્રસાદં કુરુ મે દેવિ દુર્ગેદેવિ નમોઽસ્તુતે ‖10‖

‖ઇતિ અપરાધ ક્ષમાપણ સ્તોત્રં સમાપ્તં‖

Hindi

देवी महात्म्यम् अपराध क्षमापणा स्तोत्रम्

अपराधशतं कृत्वा जगदंबेति चोच्चरेत्❘
यां गतिं समवाप्नोति न तां ब्रह्मादयः सुराः ‖1‖

सापराधोऽस्मि शरणां प्राप्तस्त्वां जगदंबिके❘
इदानीमनुकंप्योऽहं यथेच्छसि तथा कुरु ‖2‖

अज्ञानाद्विस्मृतेभ्रांत्या यन्न्यूनमधिकं कृतं❘
तत्सर्व क्षम्यतां देवि प्रसीद परमेश्वरी ‖3‖

कामेश्वरी जगन्माताः सच्चिदानंदविग्रहे❘
गृहाणार्चामिमां प्रीत्या प्रसीद परमेश्वरी ‖4‖

सर्वरूपमयी देवी सर्वं देवीमयं जगत्❘
अतोऽहं विश्वरूपां त्वां नमामि परमेश्वरीं ‖5‖

पूर्णं भवतु तत् सर्वं त्वत्प्रसादान्महेश्वरी
यदत्र पाठे जगदंबिके मया विसर्गबिंद्वक्षरहीनमीरितम्❘ ‖6‖

तदस्तु संपूर्णतं प्रसादतः संकल्पसिद्धिश्च सदैव जायतां‖7‖

भक्त्याभक्त्यानुपूर्वं प्रसभकृतिवशात् व्यक्तमव्यक्तमंब ‖8‖

तत् सर्वं सांगमास्तां भगवति त्वत्प्रसादात् प्रसीद ‖9‖

प्रसादं कुरु मे देवि दुर्गेदेवि नमोऽस्तुते ‖10‖

‖इति अपराध क्षमापण स्तोत्रं समाप्तं‖

Kannada

ದೇವೀ ಮಹಾತ್ಮ್ಯಮ್ ಅಪರಾಧ ಕ್ಷಮಾಪಣಾ ಸ್ತೋತ್ರಮ್

ಅಪರಾಧಶತಂ ಕೃತ್ವಾ ಜಗದಂಬೇತಿ ಚೋಚ್ಚರೇತ್❘
ಯಾಂ ಗತಿಂ ಸಮವಾಪ್ನೋತಿ ನ ತಾಂ ಬ್ರಹ್ಮಾದಯಃ ಸುರಾಃ ‖1‖

ಸಾಪರಾಧೋಽಸ್ಮಿ ಶರಣಾಂ ಪ್ರಾಪ್ತಸ್ತ್ವಾಂ ಜಗದಂಬಿಕೇ❘
ಇದಾನೀಮನುಕಂಪ್ಯೋಽಹಂ ಯಥೇಚ್ಛಸಿ ತಥಾ ಕುರು ‖2‖

ಅಜ್ಞಾನಾದ್ವಿಸ್ಮೃತೇಭ್ರಾಂತ್ಯಾ ಯನ್ನ್ಯೂನಮಧಿಕಂ ಕೃತಂ❘
ತತ್ಸರ್ವ ಕ್ಷಮ್ಯತಾಂ ದೇವಿ ಪ್ರಸೀದ ಪರಮೇಶ್ವರೀ ‖3‖

ಕಾಮೇಶ್ವರೀ ಜಗನ್ಮಾತಾಃ ಸಚ್ಚಿದಾನಂದವಿಗ್ರಹೇ❘
ಗೃಹಾಣಾರ್ಚಾಮಿಮಾಂ ಪ್ರೀತ್ಯಾ ಪ್ರಸೀದ ಪರಮೇಶ್ವರೀ ‖4‖

ಸರ್ವರೂಪಮಯೀ ದೇವೀ ಸರ್ವಂ ದೇವೀಮಯಂ ಜಗತ್❘
ಅತೋಽಹಂ ವಿಶ್ವರೂಪಾಂ ತ್ವಾಂ ನಮಾಮಿ ಪರಮೇಶ್ವರೀಂ ‖5‖

ಪೂರ್ಣಂ ಭವತು ತತ್ ಸರ್ವಂ ತ್ವತ್ಪ್ರಸಾದಾನ್ಮಹೇಶ್ವರೀ
ಯದತ್ರ ಪಾಠೇ ಜಗದಂಬಿಕೇ ಮಯಾ ವಿಸರ್ಗಬಿಂದ್ವಕ್ಷರಹೀನಮೀರಿತಮ್❘ ‖6‖

ತದಸ್ತು ಸಂಪೂರ್ಣತಂ ಪ್ರಸಾದತಃ ಸಂಕಲ್ಪಸಿದ್ಧಿಶ್ಚ ಸದೈವ ಜಾಯತಾಂ‖7‖

ಭಕ್ತ್ಯಾಭಕ್ತ್ಯಾನುಪೂರ್ವಂ ಪ್ರಸಭಕೃತಿವಶಾತ್ ವ್ಯಕ್ತಮವ್ಯಕ್ತಮಂಬ ‖8‖

ತತ್ ಸರ್ವಂ ಸಾಂಗಮಾಸ್ತಾಂ ಭಗವತಿ ತ್ವತ್ಪ್ರಸಾದಾತ್ ಪ್ರಸೀದ ‖9‖

ಪ್ರಸಾದಂ ಕುರು ಮೇ ದೇವಿ ದುರ್ಗೇದೇವಿ ನಮೋಽಸ್ತುತೇ ‖10‖

‖ಇತಿ ಅಪರಾಧ ಕ್ಷಮಾಪಣ ಸ್ತೋತ್ರಂ ಸಮಾಪ್ತಂ‖

Malayalam

ദേവീ മഹാത്മ്യമ് അപരാധ ക്ഷമാപണാ സ്തോത്രമ്

അപരാധശതം കൃത്വാ ജഗദംബേതി ചോച്ചരേത്❘
യാം ഗതിം സമവാപ്നോതി ന താം ബ്രഹ്മാദയഃ സുരാഃ ‖1‖

സാപരാധോഽസ്മി ശരണാം പ്രാപ്തസ്ത്വാം ജഗദംബികേ❘
ഇദാനീമനുകംപ്യോഽഹം യഥേച്ഛസി തഥാ കുരു ‖2‖

അജ്ഞാനാദ്വിസ്മൃതേഭ്രാംത്യാ യന്ന്യൂനമധികം കൃതം❘
തത്സര്വ ക്ഷമ്യതാം ദേവി പ്രസീദ പരമേശ്വരീ ‖3‖

കാമേശ്വരീ ജഗന്മാതാഃ സച്ചിദാനംദവിഗ്രഹേ❘
ഗൃഹാണാര്ചാമിമാം പ്രീത്യാ പ്രസീദ പരമേശ്വരീ ‖4‖

സര്വരൂപമയീ ദേവീ സര്വം ദേവീമയം ജഗത്❘
അതോഽഹം വിശ്വരൂപാം ത്വാം നമാമി പരമേശ്വരീം ‖5‖

പൂര്ണം ഭവതു തത് സര്വം ത്വത്പ്രസാദാന്മഹേശ്വരീ
യദത്ര പാഠേ ജഗദംബികേ മയാ വിസര്ഗബിംദ്വക്ഷരഹീനമീരിതമ്❘ ‖6‖

തദസ്തു സംപൂര്ണതം പ്രസാദതഃ സംകല്പസിദ്ധിശ്ച സദൈവ ജായതാം‖7‖

ഭക്ത്യാഭക്ത്യാനുപൂര്വം പ്രസഭകൃതിവശാത് വ്യക്തമവ്യക്തമംബ ‖8‖

തത് സര്വം സാംഗമാസ്താം ഭഗവതി ത്വത്പ്രസാദാത് പ്രസീദ ‖9‖

പ്രസാദം കുരു മേ ദേവി ദുര്ഗേദേവി നമോഽസ്തുതേ ‖10‖

‖ഇതി അപരാധ ക്ഷമാപണ സ്തോത്രം സമാപ്തം‖

Meaning

Oriya

ଦେଵୀ ମହାତ୍ମ୍ଯମ୍ ଅପରାଧ କ୍ଷମାପଣା ସ୍ତୋତ୍ରମ୍

ଅପରାଧଶତଂ କୃତ୍ଵା ଜଗଦଂବେତି ଚୋଚ୍ଚରେତ୍❘
ଯାଂ ଗତିଂ ସମଵାପ୍ନୋତି ନ ତାଂ ବ୍ରହ୍ମାଦଯଃ ସୁରାଃ ‖1‖

ସାପରାଧୋଽସ୍ମି ଶରଣାଂ ପ୍ରାପ୍ତସ୍ତ୍ଵାଂ ଜଗଦଂବିକେ❘
ଇଦାନୀମନୁକଂପ୍ଯୋଽହଂ ଯଥେଚ୍ଛସି ତଥା କୁରୁ ‖2‖

ଅଜ୍ଞାନାଦ୍ଵିସ୍ମୃତେଭ୍ରାଂତ୍ଯା ଯନ୍ନ୍ଯୂନମଧିକଂ କୃତଂ❘
ତତ୍ସର୍ଵ କ୍ଷମ୍ଯତାଂ ଦେଵି ପ୍ରସୀଦ ପରମେଶ୍ଵରୀ ‖3‖

କାମେଶ୍ଵରୀ ଜଗନ୍ମାତାଃ ସଚ୍ଚିଦାନଂଦଵିଗ୍ରହେ❘
ଗୃହାଣାର୍ଚାମିମାଂ ପ୍ରୀତ୍ଯା ପ୍ରସୀଦ ପରମେଶ୍ଵରୀ ‖4‖

ସର୍ଵରୂପମଯୀ ଦେଵୀ ସର୍ଵଂ ଦେଵୀମଯଂ ଜଗତ୍❘
ଅତୋଽହଂ ଵିଶ୍ଵରୂପାଂ ତ୍ଵାଂ ନମାମି ପରମେଶ୍ଵରୀଂ ‖5‖

ପୂର୍ଣଂ ଭଵତୁ ତତ୍ ସର୍ଵଂ ତ୍ଵତ୍ପ୍ରସାଦାନ୍ମହେଶ୍ଵରୀ
ଯଦତ୍ର ପାଠେ ଜଗଦଂବିକେ ମଯା ଵିସର୍ଗବିଂଦ୍ଵକ୍ଷରହୀନମୀରିତମ୍❘ ‖6‖

ତଦସ୍ତୁ ସଂପୂର୍ଣତଂ ପ୍ରସାଦତଃ ସଂକଲ୍ପସିଦ୍ଧିଶ୍ଚ ସଦୈଵ ଜାଯତାଂ‖7‖

ଭକ୍ତ୍ଯାଭକ୍ତ୍ଯାନୁପୂର୍ଵଂ ପ୍ରସଭକୃତିଵଶାତ୍ ଵ୍ଯକ୍ତମଵ୍ଯକ୍ତମଂବ ‖8‖

ତତ୍ ସର୍ଵଂ ସାଂଗମାସ୍ତାଂ ଭଗଵତି ତ୍ଵତ୍ପ୍ରସାଦାତ୍ ପ୍ରସୀଦ ‖9‖

ପ୍ରସାଦଂ କୁରୁ ମେ ଦେଵି ଦୁର୍ଗେଦେଵି ନମୋଽସ୍ତୁତେ ‖10‖

‖ଇତି ଅପରାଧ କ୍ଷମାପଣ ସ୍ତୋତ୍ରଂ ସମାପ୍ତଂ‖

ShuddhaKannada

ದೇವೀ ಮಹಾತ್ಮ್ಯಮ್ ಅಪರಾಧ ಕ್ಷಮಾಪಣಾ ಸ್ತೋತ್ರಮ್

ಅಪರಾಧಶತಂ ಕೃತ್ವಾ ಜಗದಮ್ಬೇತಿ ಚೋಚ್ಚರೇತ್❘
ಯಾಂ ಗತಿಂ ಸಮವಾಪ್ನೋತಿ ನ ತಾಂ ಬ್ರಹ್ಮಾದಯಃ ಸುರಾಃ ‖1‖

ಸಾಪರಾಧೋಽಸ್ಮಿ ಶರಣಾಂ ಪ್ರಾಪ್ತಸ್ತ್ವಾಂ ಜಗದಮ್ಬಿಕೇ❘
ಇದಾನೀಮನುಕಮ್ಪ್ಯೋಽಹಂ ಯಥೇಚ್ಛಸಿ ತಥಾ ಕುರು ‖2‖

ಅಜ್ಞಾನಾದ್ವಿಸ್ಮೃತೇಭ್ರಾನ್ತ್ಯಾ ಯನ್ನ್ಯೂನಮಧಿಕಂ ಕೃತಂ❘
ತತ್ಸರ್ವ ಕ್ಷಮ್ಯತಾಂ ದೇವಿ ಪ್ರಸೀದ ಪರಮೇಶ್ವರೀ ‖3‖

ಕಾಮೇಶ್ವರೀ ಜಗನ್ಮಾತಾಃ ಸಚ್ಚಿದಾನನ್ದವಿಗ್ರಹೇ❘
ಗೃಹಾಣಾರ್ಚಾಮಿಮಾಂ ಪ್ರೀತ್ಯಾ ಪ್ರಸೀದ ಪರಮೇಶ್ವರೀ ‖4‖

ಸರ್ವರೂಪಮಯೀ ದೇವೀ ಸರ್ವಂ ದೇವೀಮಯಂ ಜಗತ್❘
ಅತೋಽಹಂ ವಿಶ್ವರೂಪಾಂ ತ್ವಾಂ ನಮಾಮಿ ಪರಮೇಶ್ವರೀಂ ‖5‖

ಪೂರ್ಣಂ ಭವತು ತತ್ ಸರ್ವಂ ತ್ವತ್ಪ್ರಸಾದಾನ್ಮಹೇಶ್ವರೀ
ಯದತ್ರ ಪಾಠೇ ಜಗದಮ್ಬಿಕೇ ಮಯಾ ವಿಸರ್ಗಬಿನ್ದ್ವಕ್ಷರಹೀನಮೀರಿತಮ್❘ ‖6‖

ತದಸ್ತು ಸಮ್ಪೂರ್ಣತಂ ಪ್ರಸಾದತಃ ಸಙ್ಕಲ್ಪಸಿದ್ಧಿಶ್ಚ ಸದೈವ ಜಾಯತಾಂ‖7‖

ಭಕ್ತ್ಯಾಭಕ್ತ್ಯಾನುಪೂರ್ವಂ ಪ್ರಸಭಕೃತಿವಶಾತ್ ವ್ಯಕ್ತಮವ್ಯಕ್ತಮಮ್ಬ ‖8‖

ತತ್ ಸರ್ವಂ ಸಾಙ್ಗಮಾಸ್ತಾಂ ಭಗವತಿ ತ್ವತ್ಪ್ರಸಾದಾತ್ ಪ್ರಸೀದ ‖9‖

ಪ್ರಸಾದಂ ಕುರು ಮೇ ದೇವಿ ದುರ್ಗೇದೇವಿ ನಮೋಽಸ್ತುತೇ ‖10‖

‖ಇತಿ ಅಪರಾಧ ಕ್ಷಮಾಪಣ ಸ್ತೋತ್ರಂ ಸಮಾಪ್ತಂ‖

ShuddhaTelugu

దేవీ మహాత్మ్యమ్ అపరాధ క్షమాపణా స్తోత్రమ్

అపరాధశతం కృత్వా జగదమ్బేతి చోచ్చరేత్❘
యాం గతిం సమవాప్నోతి న తాం బ్రహ్మాదయః సురాః ‖1‖

సాపరాధోఽస్మి శరణాం ప్రాప్తస్త్వాం జగదమ్బికే❘
ఇదానీమనుకమ్ప్యోఽహం యథేచ్ఛసి తథా కురు ‖2‖

అజ్ఞానాద్విస్మృతేభ్రాన్త్యా యన్న్యూనమధికం కృతం❘
తత్సర్వ క్షమ్యతాం దేవి ప్రసీద పరమేశ్వరీ ‖3‖

కామేశ్వరీ జగన్మాతాః సచ్చిదానన్దవిగ్రహే❘
గృహాణార్చామిమాం ప్రీత్యా ప్రసీద పరమేశ్వరీ ‖4‖

సర్వరూపమయీ దేవీ సర్వం దేవీమయం జగత్❘
అతోఽహం విశ్వరూపాం త్వాం నమామి పరమేశ్వరీం ‖5‖

పూర్ణం భవతు తత్ సర్వం త్వత్ప్రసాదాన్మహేశ్వరీ
యదత్ర పాఠే జగదమ్బికే మయా విసర్గబిన్ద్వక్షరహీనమీరితమ్❘ ‖6‖

తదస్తు సమ్పూర్ణతం ప్రసాదతః సఙ్కల్పసిద్ధిశ్చ సదైవ జాయతాం‖7‖

భక్త్యాభక్త్యానుపూర్వం ప్రసభకృతివశాత్ వ్యక్తమవ్యక్తమమ్బ ‖8‖

తత్ సర్వం సాఙ్గమాస్తాం భగవతి త్వత్ప్రసాదాత్ ప్రసీద ‖9‖

ప్రసాదం కురు మే దేవి దుర్గేదేవి నమోఽస్తుతే ‖10‖

‖ఇతి అపరాధ క్షమాపణ స్తోత్రం సమాప్తం‖

Tamil

தே3வீ மஹாத்ம்யம் அபராத4 க்ஷமாபணா ஸ்தோத்ரம்

அபராத4ஶதம் க்ருத்வா ஜக3த3ம்பே3தி சோச்சரேத்❘
யாம் க3திம் ஸமவாப்நோதி ந தாம் ப்3ரஹ்மாத3யஃ ஸுராஃ ‖1‖

ஸாபராதோ4ஸ்மி ஶரணாம் ப்ராப்தஸ்த்வாம் ஜக3த3ம்பி3கே❘
இதா3நீமநுகம்ப்யோஹம் யதே2ச்ச2ஸி ததா2 குரு ‖2‖

அஜ்ஞாநாத்3விஸ்ம்ருதேப்4ராந்த்யா யந்ந்யூநமதி4கம் க்ருதம்❘
தத்ஸர்வ க்ஷம்யதாம் தே3வி ப்ரஸீத3 பரமேஶ்வரீ ‖3‖

காமேஶ்வரீ ஜக3ந்மாதாஃ ஸச்சிதா3நந்த3விக்3ரஹே❘
க்3ருஹாணார்சாமிமாம் ப்ரீத்யா ப்ரஸீத3 பரமேஶ்வரீ ‖4‖

ஸர்வரூபமயீ தே3வீ ஸர்வம் தே3வீமயம் ஜக3த்❘
அதோஹம் விஶ்வரூபாம் த்வாம் நமாமி பரமேஶ்வரீம் ‖5‖

பூர்ணம் ப4வது தத் ஸர்வம் த்வத்ப்ரஸாதா3ந்மஹேஶ்வரீ
யத3த்ர பாடே2 ஜக3த3ம்பி3கே மயா விஸர்க3பி3ந்த்3வக்ஷரஹீநமீரிதம்❘ ‖6‖

தத3ஸ்து ஸம்பூர்ணதம் ப்ரஸாத3தஃ ஸஂகல்பஸித்3தி4ஶ்ச ஸதை3வ ஜாயதாம்‖7‖

ப4க்த்யாப4க்த்யாநுபூர்வம் ப்ரஸப4க்ருதிவஶாத் வ்யக்தமவ்யக்தமம்ப3 ‖8‖

தத் ஸர்வம் ஸாங்க3மாஸ்தாம் ப4க3வதி த்வத்ப்ரஸாதா3த் ப்ரஸீத3 ‖9‖

ப்ரஸாத3ம் குரு மே தே3வி து3ர்கே3தே3வி நமோஸ்துதே ‖1௦‖

‖இதி அபராத4 க்ஷமாபண ஸ்தோத்ரம் ஸமாப்தம்‖

Telugu

దేవీ మహాత్మ్యమ్ అపరాధ క్షమాపణా స్తోత్రమ్

అపరాధశతం కృత్వా జగదంబేతి చోచ్చరేత్❘
యాం గతిం సమవాప్నోతి న తాం బ్రహ్మాదయః సురాః ‖1‖

సాపరాధోఽస్మి శరణాం ప్రాప్తస్త్వాం జగదంబికే❘
ఇదానీమనుకంప్యోఽహం యథేచ్ఛసి తథా కురు ‖2‖

అజ్ఞానాద్విస్మృతేభ్రాంత్యా యన్న్యూనమధికం కృతం❘
తత్సర్వ క్షమ్యతాం దేవి ప్రసీద పరమేశ్వరీ ‖3‖

కామేశ్వరీ జగన్మాతాః సచ్చిదానందవిగ్రహే❘
గృహాణార్చామిమాం ప్రీత్యా ప్రసీద పరమేశ్వరీ ‖4‖

సర్వరూపమయీ దేవీ సర్వం దేవీమయం జగత్❘
అతోఽహం విశ్వరూపాం త్వాం నమామి పరమేశ్వరీం ‖5‖

పూర్ణం భవతు తత్ సర్వం త్వత్ప్రసాదాన్మహేశ్వరీ
యదత్ర పాఠే జగదంబికే మయా విసర్గబింద్వక్షరహీనమీరితమ్❘ ‖6‖

తదస్తు సంపూర్ణతం ప్రసాదతః సంకల్పసిద్ధిశ్చ సదైవ జాయతాం‖7‖

భక్త్యాభక్త్యానుపూర్వం ప్రసభకృతివశాత్ వ్యక్తమవ్యక్తమంబ ‖8‖

తత్ సర్వం సాంగమాస్తాం భగవతి త్వత్ప్రసాదాత్ ప్రసీద ‖9‖

ప్రసాదం కురు మే దేవి దుర్గేదేవి నమోఽస్తుతే ‖10‖

‖ఇతి అపరాధ క్షమాపణ స్తోత్రం సమాప్తం‖

English

devī mahātmyam aparādha kśhamāpaṇā stotram

aparādhaśataṃ kṛtvā jagadambeti coccaret❘
yāṃ gatiṃ samavāpnoti na tāṃ brahmādayaḥ surāḥ
‖1‖

sāparādhoasmi śaraṇāṃ prāptastvāṃ jagadambike❘
idānīmanukampyoahaṃ yathecChasi tathā kuru
‖2‖

aGYānādvismṛtebhrāntyā yannyūnamadhikaṃ kṛtaṃ❘
tatsarva kśhamyatāṃ devi prasīda parameśvarī
‖3‖

kāmeśvarī jaganmātāḥ saccidānandavigrahe❘
gṛhāṇārcāmimāṃ prītyā prasīda parameśvarī
‖4‖

sarvarūpamayī devī sarvaṃ devīmayaṃ jagat❘
atoahaṃ viśvarūpāṃ tvāṃ namāmi parameśvarīṃ
‖5‖

pūrṇaṃ bhavatu tat sarvaṃ tvatprasādānmaheśvarī
yadatra pāṭhe jagadambike mayā visargabindvakśharahīnamīritam❘

‖6‖

tadastu sampūrṇataṃ prasādataḥ saṅkalpasiddhiśca sadaiva jāyatāṃ ‖7‖

bhaktyābhaktyānupūrvaṃ prasabhakṛtivaśāt vyaktamavyaktamamba
‖8‖

tat sarvaṃ sāṅgamāstāṃ bhagavati tvatprasādāt prasīda
‖9‖

prasādaṃ kuru me devi durgedevi namoastute
‖10‖

‖iti aparādha kśhamāpaṇa stotraṃ samāptaṃ‖

PlainEnglish

devee mahaatmyam aparaadha kshhamaapaNaa stotram

aparaadhashataM kRRitvaa jagadaMbeti coccaret❘
yaaM gatiM samavaapnoti na taaM brahmaadayaH suraaH
‖1‖

saaparaadho.asmi sharaNaaM praaptastvaaM jagadambike❘
idaaneemanukampyo.ahaM yathecChasi tathaa kuru
‖2‖

agnyaanaadvismRRitebhraantyaa yannyoonamadhikaM kRRitaM❘
tatsarva kshhamyataaM devi praseeda parameshvaree
‖3‖

kaameshvaree jaganmaataaH saccidaanandavigrahe❘
gRRihaaNaarcaamimaaM preetyaa praseeda parameshvaree
‖4‖

sarvaroopamayee devee sarvaM deveemayaM jagat❘
ato.ahaM vishvaroopaaM tvaaM namaami parameshvareeM
‖5‖

poorNaM bhavatu tat sarvaM tvatprasaadaanmaheshvaree
yadatra paaThe jagadambike mayaa visargabiMdvakshharaheenameeritam❘

‖6‖

tadastu saMpoorNataM prasaadataH saMkalpasiddhishca sadaiva jaayataaM ‖7‖

bhaktyaabhaktyaanupoorvaM prasabhakRRitivashaat vyaktamavyaktamaMba
‖8‖

tat sarvaM saangamaastaaM bhagavati tvatprasaadaat praseeda
‖9‖

prasaadaM kuru me devi durgedevi namo.astute
‖10‖

‖iti aparaadha kshhamaapaNa stotraM samaaptaM‖